Uncategorized

WHEN EVERY WORD COUNTS

Translation of literary texts and english to telugu translation is a laborious task that requires more than just attention and knowledge of the language. The main task of the translator is to create a text in the native language, not inferior to the original in literary value. Must take into account everything: the plot twists, …

Continue Reading
Uncategorized

TRANSLATION OF AUTOMOTIVE DOCUMENTATION AND TEXTS

Translation of documents on automotive topics refers to the technical direction, which is characterized by terminological richness, ambiguity of definitions and clear logic of constructing speech messages. Observing the formalism of text blocks, forming “dry” capacious verbal constructions, it is important to take into account the narrow industry affiliation of the documentation. An understanding of …

Continue Reading
Uncategorized

TRANSLATION OF RELIGIOUS TEXTS

Almost all sacred books were written in ancient languages, and today readers need a translation into their native and understandable language. Only thanks to the selfless and responsible work of translators is the most valuable information available to millions and even billions of readers. Religious texts in all centuries were considered so important that their …

Continue Reading
Uncategorized

TRANSLATION OF POLITICAL DOCUMENTS

Political translation has its own specifics in the translation services market. Here the translator must be very accurate and politically correct in order to avoid irreparable mistakes and incompetent oversights. Any official document should not only convey the essence of what has been stated, but also maintain the correct wording, because any careless word can …

Continue Reading